I was a boat stuck in a bottle 我是困在瓶中的船
that never got the chance to touch the sea 永遠沒有機會遇上大海
just forgot on the shelf 被遺忘般束之高閣
no wind in the sails 似帆無風
going no where with no one but me 不管到哪就只我隻身一人
I was one in one-hundred billion 我是千萬億中之一
a burned out star in a galaxy 在銀河中被燃盡的星星
just lost in the sky wondering why 迷失在天空中 困惑著為何
everyone else shines out but me 除了我以外其他人都綻放光彩地閃爍著
but. 但
I came to life when I first kissed you 當我第一次吻你時我又活過來了
the best me has his arms around you 抱著你在臂彎時就是 最好的我
you make me better than I was before 你讓我成為比之前更好的人
Thank God I'm yours 感謝老天我是你的
I was a worn out set of shoes 我日復一日 消耗殆盡般地
wandering the city street 徘迴在城市的街道上
another face in the crowd 只是人群中的另一張臉
head looking down 永遠低著頭
lost in the sound of a lonely melody 迷失在那聽來孤獨的旋律裡
empty pockets at a roulette 輪盤的最後一把
always landing on a lost bet 卻總是賭在輸得那一方
just live for the spin and hope for the win 只是為了活而活著,奢望能贏
go all in just to lose again 孤注一擲只為了再輸一次
but. 但
I came to life when I first kissed you 當我第一次吻你時我又活過來了
the best me has his arms around you 抱著你在臂彎時就是 最好的我
you make me better than I was before 你讓我成為比之前更好的人
Thank God I'm yours 感謝老天我是你的
The worst me is just a long gone memory 最差的我已經是早已消失的記憶
you put a new heart beat inside of me 你為我注入了新的心跳
you make me better than I was before 你讓我成為比之前更好的人
Thank God I'm yours 感謝老天我是你的
I was a boat stuck in a bottle 我是困在瓶中的船
that never got the chance to touch the sea 永遠沒有機會遇上大海
I came to life when I first kissed you 當我第一次吻你時我又活過來了
the best me has his arms around you 最好的我就是抱著你在臂彎時的我
you make me better than I was before 你讓我成為比之前更好的人
Thank God I'm yours 感謝老天我是你的
The worst me is just a long gone memory 最差的我已經是早已消失的記憶
you put a new heart beat inside of me 你為我注入了新的心跳
you make me better than I was before 你讓我成為比之前更好的人
Thank God I'm yours 感謝老天我是你的
加入書籤 :
0 回應:
張貼留言